Es coneix com a evangelització l'acte de predicar l'Evangeli de Jesús, és a dir, de difondre el cristianisme. Per extensió s'aplica també a qualsevol tipus de proselitisme, sigui aquest religiós o no. La paraula evangelista ve del grec koiné εὐαγγέλιον (euangelos, εὔ = «bo, bona», ἀγγέλλω = notícia, missatge), que significa dador de bones notícies, dador de bones noves. L'expressió en koiné per a «bones notícies», ευάνγελιον (eu-angelion) és usada per referir-se als quatre Evangelis al Nou Testament; així «els Evangelistes» són també els autors dels quatre Evangelis, tradicionalment coneguts com a Mateu, Marc, Lluc i Joan.

Property Value
prop-ca:any
  • 2003 (xsd:integer)
prop-ca:cognom
  • Fletcher
prop-ca:editorial
  • Tea
prop-ca:llengua
  • italià
prop-ca:lloc
  • Milà
prop-ca:nom
  • R
prop-ca:ref
  • harv
prop-ca:títol
  • La conversione dell'Europa. Dal paganesimo al cristianesimo
dbo:abstract
  • Es coneix com a evangelització l'acte de predicar l'Evangeli de Jesús, és a dir, de difondre el cristianisme. Per extensió s'aplica també a qualsevol tipus de proselitisme, sigui aquest religiós o no. La paraula evangelista ve del grec koiné εὐαγγέλιον (euangelos, εὔ = «bo, bona», ἀγγέλλω = notícia, missatge), que significa dador de bones notícies, dador de bones noves. L'expressió en koiné per a «bones notícies», ευάνγελιον (eu-angelion) és usada per referir-se als quatre Evangelis al Nou Testament; així «els Evangelistes» són també els autors dels quatre Evangelis, tradicionalment coneguts com a Mateu, Marc, Lluc i Joan. (ca)
  • Es coneix com a evangelització l'acte de predicar l'Evangeli de Jesús, és a dir, de difondre el cristianisme. Per extensió s'aplica també a qualsevol tipus de proselitisme, sigui aquest religiós o no. La paraula evangelista ve del grec koiné εὐαγγέλιον (euangelos, εὔ = «bo, bona», ἀγγέλλω = notícia, missatge), que significa dador de bones notícies, dador de bones noves. L'expressió en koiné per a «bones notícies», ευάνγελιον (eu-angelion) és usada per referir-se als quatre Evangelis al Nou Testament; així «els Evangelistes» són també els autors dels quatre Evangelis, tradicionalment coneguts com a Mateu, Marc, Lluc i Joan. (ca)
dbo:wikiPageID
  • 1072163 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 13833023 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • Es coneix com a evangelització l'acte de predicar l'Evangeli de Jesús, és a dir, de difondre el cristianisme. Per extensió s'aplica també a qualsevol tipus de proselitisme, sigui aquest religiós o no. La paraula evangelista ve del grec koiné εὐαγγέλιον (euangelos, εὔ = «bo, bona», ἀγγέλλω = notícia, missatge), que significa dador de bones notícies, dador de bones noves. L'expressió en koiné per a «bones notícies», ευάνγελιον (eu-angelion) és usada per referir-se als quatre Evangelis al Nou Testament; així «els Evangelistes» són també els autors dels quatre Evangelis, tradicionalment coneguts com a Mateu, Marc, Lluc i Joan. (ca)
  • Es coneix com a evangelització l'acte de predicar l'Evangeli de Jesús, és a dir, de difondre el cristianisme. Per extensió s'aplica també a qualsevol tipus de proselitisme, sigui aquest religiós o no. La paraula evangelista ve del grec koiné εὐαγγέλιον (euangelos, εὔ = «bo, bona», ἀγγέλλω = notícia, missatge), que significa dador de bones notícies, dador de bones noves. L'expressió en koiné per a «bones notícies», ευάνγελιον (eu-angelion) és usada per referir-se als quatre Evangelis al Nou Testament; així «els Evangelistes» són també els autors dels quatre Evangelis, tradicionalment coneguts com a Mateu, Marc, Lluc i Joan. (ca)
rdfs:label
  • Evangelització (ca)
  • Evangelització (ca)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is foaf:primaryTopic of