L'alliberació de Betúlia per Judit era originàriament una narració en hebreu al·legòrica en un món imaginari amb noms que poden tenir sentits diversos: Betulia = Betel 'casa de Déu, la ciutat on resisteix una comunitat', Judit = Judea.(font d'informació)

Property Value
dbo:abstract
  • L'alliberació de Betúlia per Judit era originàriament una narració en hebreu al·legòrica en un món imaginari amb noms que poden tenir sentits diversos: Betulia = Betel 'casa de Déu, la ciutat on resisteix una comunitat', Judit = Judea.(font d'informació) (ca)
  • L'alliberació de Betúlia per Judit era originàriament una narració en hebreu al·legòrica en un món imaginari amb noms que poden tenir sentits diversos: Betulia = Betel 'casa de Déu, la ciutat on resisteix una comunitat', Judit = Judea.(font d'informació) (ca)
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 146393 (xsd:integer)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 16443487 (xsd:integer)
dct:subject
rdfs:comment
  • L'alliberació de Betúlia per Judit era originàriament una narració en hebreu al·legòrica en un món imaginari amb noms que poden tenir sentits diversos: Betulia = Betel 'casa de Déu, la ciutat on resisteix una comunitat', Judit = Judea.(font d'informació) (ca)
  • L'alliberació de Betúlia per Judit era originàriament una narració en hebreu al·legòrica en un món imaginari amb noms que poden tenir sentits diversos: Betulia = Betel 'casa de Déu, la ciutat on resisteix una comunitat', Judit = Judea.(font d'informació) (ca)
rdfs:label
  • Betulia Liberata (ca)
  • Betulia Liberata (ca)
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is foaf:primaryTopic of