Property |
Value |
prop-ca:actes
| |
prop-ca:any
|
- 1986 (xsd:integer)
- 1989 (xsd:integer)
- 1992 (xsd:integer)
- 1994 (xsd:integer)
|
prop-ca:basada
|
- Llibret homònim de Caterino Mazzolà
|
prop-ca:capítol
| |
prop-ca:cognom
|
- Alier
- García Pérez
- Osborne
- Vitoux
|
prop-ca:colorcomposicio
| |
prop-ca:compositor
| |
prop-ca:data
| |
prop-ca:descripcióImatge
| |
prop-ca:director
| |
prop-ca:editor
| |
prop-ca:editorial
|
- Alianza
- Empúries
- Planeta-De Agostini
- Amadeus Press
- Edicions Daimon
|
prop-ca:enllaçautor
|
- Roger Alier
- Charles Osborne
|
prop-ca:escenari
| |
prop-ca:estrena
| |
prop-ca:estrenacat
| |
prop-ca:estrenaliceu
| |
prop-ca:gènere
| |
prop-ca:imatge
| |
prop-ca:isbn
|
- 0 (xsd:integer)
- 84 (xsd:integer)
- 9788475963570 (xsd:double)
|
prop-ca:llengua
| |
prop-ca:llenguaOriginal
| |
prop-ca:llibretista
| |
prop-ca:lloc
|
- Barcelona
- Madrid
- Portland, Oregon
|
prop-ca:nom
|
- Charles
- Frédéric
- Jesús
- Roger
|
prop-ca:personatges
|
- *Selim, turc viatger, abans amant de Zaida i després encapritxat amb Fiorilla - Filippo Galli
*Fiorilla, dona capritxosa però honesta, esposa de Don Geronio - Francesca Maffei Festa
*Geronio, home feble i poruc - Luigi Pacini
*Narciso, cavaller galant de Donna Fiorilla, home gelós i sentimental - Giovanni David
*Prosdocimo, poeta a la recerca de material, conegut de Geronio - Pietro Vasoli
*Zaida, abans esclava i promesa de Selim, després gitana; dona tendra i afectuosa - Adelaide Carpano
*Albazar, inicialment confident de Selim, després gitano i sequaç i amic de Zaida - Gaetano Pozzi
*Cor: amics de Fiorilla, gitanos i gitanes, turcs i màscares.
|
prop-ca:títol
|
- Gioachino Rossini
- La Gran Ópera
- El turc a Itàlia
- Història de l'òpera italiana
- Llibret
- Rossini
- The Bel Canto Operas of Rossini, Donizetti, and Bellini
|
prop-ca:títolOriginal
| |
prop-ca:url
| |
prop-ca:volum
| |
dbo:abstract
|
- Il turco in Italia és una òpera en dos actes de Gioachino Rossini sobre un llibret en italià escrit per Felice Romani, basat al seu torn en un llibret amb el mateix títol que Caterino Mazzolà va escriure pel compositor alemany Franz Seydelmann el 1788. S'estrenà a La Scala de Milà el 14 d'agost de 1814. És una comèdia d'intriga, àgil, frívola, de tempo endiablat. Aquest és l'esperit que reflecteix la brillant partitura de Rossini, que barreja feliçment l'humor, la paròdia, el patètic i la fina introspecció, i que fou saquejada amb gran profit per Donizetti, tant a Don Pasquale com a L'elisir d'amore, del mateix Romani. Dins la moda de les turqueries de l'època, l'acció se situa a Nàpols, on el poeta Prosdocimo busca un tema literari (per això ha estat considerada prepirandelliana), i narra els amors del príncep turc Selim i la seva concubina preferida, la gitana Zaida, i la frivolitat i passió per plaure que mostra la coqueta Fiorilla, casada amb Don Geronio i amb un devot chevalier servant, Narciso. El turc s'encapritxa de Fiorilla, però finalment, i amb molts equívocs afavorits pels transvestiments dels personatges, tot acaba bé: els enamorats es reconcilien i Fiorilla decideix intentar ser seriosa. (ca)
- Il turco in Italia és una òpera en dos actes de Gioachino Rossini sobre un llibret en italià escrit per Felice Romani, basat al seu torn en un llibret amb el mateix títol que Caterino Mazzolà va escriure pel compositor alemany Franz Seydelmann el 1788. S'estrenà a La Scala de Milà el 14 d'agost de 1814. És una comèdia d'intriga, àgil, frívola, de tempo endiablat. Aquest és l'esperit que reflecteix la brillant partitura de Rossini, que barreja feliçment l'humor, la paròdia, el patètic i la fina introspecció, i que fou saquejada amb gran profit per Donizetti, tant a Don Pasquale com a L'elisir d'amore, del mateix Romani. Dins la moda de les turqueries de l'època, l'acció se situa a Nàpols, on el poeta Prosdocimo busca un tema literari (per això ha estat considerada prepirandelliana), i narra els amors del príncep turc Selim i la seva concubina preferida, la gitana Zaida, i la frivolitat i passió per plaure que mostra la coqueta Fiorilla, casada amb Don Geronio i amb un devot chevalier servant, Narciso. El turc s'encapritxa de Fiorilla, però finalment, i amb molts equívocs afavorits pels transvestiments dels personatges, tot acaba bé: els enamorats es reconcilien i Fiorilla decideix intentar ser seriosa. (ca)
|
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dct:subject
| |
rdfs:comment
|
- Il turco in Italia és una òpera en dos actes de Gioachino Rossini sobre un llibret en italià escrit per Felice Romani, basat al seu torn en un llibret amb el mateix títol que Caterino Mazzolà va escriure pel compositor alemany Franz Seydelmann el 1788. S'estrenà a La Scala de Milà el 14 d'agost de 1814. (ca)
- Il turco in Italia és una òpera en dos actes de Gioachino Rossini sobre un llibret en italià escrit per Felice Romani, basat al seu torn en un llibret amb el mateix títol que Caterino Mazzolà va escriure pel compositor alemany Franz Seydelmann el 1788. S'estrenà a La Scala de Milà el 14 d'agost de 1814. (ca)
|
rdfs:label
|
- Il turco in Italia (ca)
- Il turco in Italia (ca)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |